[03:47:53] I am trying to reconnect my Magnavox MBP 5120 blu-ray player to my Linksys routers wifi (which I have done before without trouble) and I am getting DHCP cannot be acquired. I have change the IP Address to manual on the blu-ray player without changing the IP address itself and no error. I have checked the routers settings and DHCP is enabled. Is the [03:47:53] re a way to fix this? [03:49:09] bellow: wrong place to ask [03:49:25] there is no right place to sak [03:50:25] bellow: spamming un-related questions to random channels is a bad idea [05:20:23] bellow is spamming that across multiple channels (not limited to this one) [07:46:40] [[Tech]]; ArchiverBot; Bot: Archiving 1 thread (older than 30 days) to [[Tech/Archives/2014]].; https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=11132640&oldid=11100801&rcid=5899607 [18:43:47] [[Tech]]; 105.141.179.45; /* hgfjbcchnvj */ new section; https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=11137203&oldid=11132640&rcid=5900846 [18:43:58] [[Tech]]; Ruy Pugliesi; Reverted changes by [[Special:Contributions/105.141.179.45|105.141.179.45]] ([[User talk:105.141.179.45|talk]]) to last version by ArchiverBot; https://meta.wikimedia.org/w/index.php?diff=11137206&oldid=11137203&rcid=5900847 [18:56:03] Hello. I'm creating a template that I put on certain pages I import from another (non-mediawiki) wiki. The template shall tell where the page was imported from, including the page title and version on the other wiki. I want to construct an url that points to the other wiki too, but for that, I have to uri-escape the title, and add the version number. [18:56:54] Is there a way I can make the template uri-escape (with percent signs) the title that comes from a template parameter, and construct an uri from that and the version number that comes from another template parameter? If not, I'll just have to put the uri-escaped title in the template. [18:57:39] b_jonas: Have a look at https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words#URL_data ;) [18:57:55] oh! [18:58:11] right, that says there's an "urlencode:" parser function [18:58:21] I swear I looked at that page, but I was searching for "escape", not "encode" [18:58:29] great [20:25:05] Is it possible?: create a new group (template editors), but not like now (it has its own level of protection "protect-level-templateeditor"), whether it is possible to give them the right "editprotected" only to namespace templates? [20:38:51] Hello! Forgive me if this isn't the channel to ask, but is anyone here experienced in Bot creation? [20:39:53] I would like to make a Wiktionary for a language I am researching. I have a lot of lexical items in Excel format, and I wanted to know if there was a way to create a bot to mass-import those into separate Wiktionary entries. [20:42:02] FKLinguista: Do you have any programming experience? [20:42:43] Only with markup languages. Not at all with Python, Perl, C++, etc. [20:45:47] cgt: Would writing a bot request on the Wikipedia page be a good start? [20:45:52] sounds like an awesome project FKLinguista [20:45:52] or should I go to Wiktionary? [20:46:04] do we already have a wikitionary in that language? [20:46:10] No, we do not. [20:46:39] I detail this project a little bit on my website/blog https://sizangkam.wordpress.com/projects/lexicon-project/ [20:47:23] This is a language spoken in Northwestern Myanmar/ Northeastern India [20:47:44] I'm not completely sure how going about setting up a new wikitionary goes in practice; I'd assume through the incubator. Let me check some stuff for you. I would be delighted to help with the import, though my capabilities are also limited, they're probably sufficient [20:47:45] FKLinguista: It seems like it would be rather straight forward (assuming it is reasonably easy to get the data from the excel file). [20:48:14] MartijnH: Thank you, so much! [20:49:01] cgt: Yes, that's why I'm uncertain myself. I tried importing them Excel->CSV->MySQL myself, but when I tested the DB with an array through PHP, the unicode (IPA) rendered as ??? [20:49:26] So I figured that using a wiktionary-type platform through mediawiki would be a safer bet. [20:50:11] This is an early sample of my data: https://sizangkam.files.wordpress.com/2015/01/luce_tables_test.pdf [20:50:30] FKLinguista, https://incubator.wikimedia.org/wiki/Incubator:Main_Page is the place to start with to set up a new wiktionary [20:51:10] What I would like the script to do is create a page based on the English gloss, and then use the IPA in the middle there as its entry. However, I have multiple sources for a word, so I will probably end up combining Excel spreadsheets to have multiple sources for each word. [20:51:50] does the language have a standard orthography? [20:54:55] So, searching "Deer" for example will return several sources. [20:55:03] MartijnH: Yes and no. [20:55:18] They have an orthography, but spelling is debatable. [20:57:04] I've gotten a few native speakers on board with the project, but not many, yet. [20:58:23] that's absolutely great [20:58:57] you know what, the database/bot part is not the tricky part of the undertaking; I'm sure there are many people who are able and willing to help you with it [20:59:16] the tricky part is what would be the best fit for your project [20:59:33] you could contact the language committee for advice [20:59:44] I know that Milos for example would love to help you ou [20:59:59] https://meta.wikimedia.org/wiki/User:Millosh [21:00:21] maybe contact him (on his user page, or through email, whatever you think is best?) [21:03:06] Wonderful! [21:03:52] witionary is more of a single language dictionary, and what you have no is more of a bilingual dictionary, so I'm not sure if that is the best fit, but I'm absolutely sure Millosh would be delighted to find a great fit together with you [21:05:54] MartijnH: Yeah, I would like to make a multilingual dictionary going English <-> Sizang, and perhaps throw Burmese functionality in there, too [21:13:16] I'm not sure how Wikitionary does that exactly; whether that is through interwiki links (if so, there still should be a dictionary entry about the word in Sizang I think) or if there are other options, so before I give you wrong advice, I'd rather bring you in to contact with someone who would know what is right [21:45:06] MartijnH [21:45:09] Thanks a lot